sábado, 17 de dezembro de 2016

Atitude






'A las cinco de la tarde.
¡Ay, qué terribles cinco de la tarde!
¡Eran las cinco en todos los relojes!'
 (Federico Garcia Lorca)


Eventualmente, nas ruas,
se escuta uma frase - indignada e rude:
'Mais do que na hora está
de tomar-se, enfim, uma atitude'...
Enquanto os ponteiros aproximam, inexoráveis,
das cinco 'em punto de la tarde'

Os meninos embrutecidos
& os mendigos amortalhados
disputam míseros centavos
nas sinaleiras incontáveis da metrópole

(Pessoas morrem, são pisoteadas
outras,  insensíveis, famintas, doidas
 cambaleiam - sob o sol que arde.
Enquanto os ponteiros aproximam, inexoráveis,
das cinco 'em punto de la tarde')

As meninas envelhecidas
& as prostitutas decadentes
disputam velhos 'clientes'
nas esquinas

Enquanto o céu borda-se de tristes mantos cinzentos
plúmbeos,
prenunciando uma noite fria
tormentosa
que - talvez -
sensibilize sua frigidez
criminosa  ...

(Enquanto os ponteiros aproximam, inexoráveis,
das cinco 'em punto de la tarde')

A multidão dirige-se   em disparada 
para os terminais das paradas
dos ônibus
-manada-
para o trem/metrô,
para o mercado
ou farmácia
(ironia)

Outras  tão
perdidas
quanto as demais têm pressa &
no intuito de satisfazerem
suas vidas
correm febris em direção aos bares
em vão
para aplacarem a homérica  sede
(agonia)

Nas ruas, martela a frase-
com razão, indignada, rude:
'Mais do que na hora está
de tomar-se uma atitude'.

Enquanto a semana se esvai
afogando-se lentamente, sem alarde
na sexta-feira outonal
E os ponteiros ultrapassam,
finalmente,
as cinco 'em punto de la tarde'...

Nenhum comentário: